![]() Notes dun (3): i.e., a dull brownish gray. My mistress, when she walks, treads on the ground:īut I know that my mistress walks only on the ground.Īnd yet, by heaven, I think my love as rareĪs any woman who has been misrepresented by ridiculous comparisons. That music hath a far more pleasing sound I love to hear her speak, yet well I know Than in the breath that from my mistress reeks. I have seen damask roses, red and white ,īut I do not see such colors in her cheeks Īnd in some perfumes is there more delight I have seen roses damask'd, red and white, If hairs are like wires, hers are black and not golden. ![]() If hairs be wires, black wires grow on her head. If snow is white, then her breasts are a brownish gray If snow be white, why then her breasts are dun My mistress's eyes are nothing like the sun Ĭoral is far more red than her lips' red My mistress' eyes are nothing like the sun ![]() Analysis of Shakespeare's Sonnet 130 - My mistress's eyes ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |